ESEDÉKES LELTÁR, FÉLIG ELFEDETT ARCCAL
írta Miski György
Hatvankettedik rész
(Kilencedik kötet) Huszonhárom:
Hosszú éveken, de inkább évtizedeken keresztül előre rettegtem a búvalbélelt november hónap eljövetelétől; finoman fogalmazok, ha azt írom, rühelltem ezt a semmi jóra nem tartott harminc napot. De az a helyzet, hogy zsinórban a harmadik november cáfol rá a tapasztalatból merítő előítéletemre. Ez a mostani november is olyan, mintha nem a tél felvezető hónapja, hanem szeptember lenne. Méghozzá a jobbféle szeptemberek közül való. Idén megint borult az időjárási papírforma, ugyanis az egész hektikus, leginkább a csapadékos időszakairól emlékezetes nyár után esze ágában sem volt beköszönteni a klasszikus, a kellemes átmeneti időjárásáról nevezetes vénasszonyok nyarának. A szeptember, főként az első két hete kimondottan ridegnek, nem egy esetben fagyosnak bizonyult, az országban szinte minden nap akadt település, körzet, ahol megdőlt az addig érvényes hideg rekord. Az október szintén nem váltotta be a hozzáfűzött reményeket, bár összességében mégis élhetőbb, kiegyensúlyozottabb időjárás uralkodott. Most, november első felében azonban mintha pótolni akarná az elsumákolt meleget, nyakra-főre tizennyolc és húsz fok közötti nappali melegekkel lep meg mindenkit az őszutó. Ekkora feneket azért kerítettem bevezetésképp, hogy elmondhassam, tegnap, szombaton is rendkívül fasza meleg volt. Pedig már a hónap közepén járunk. Na, ha ilyen az idő, hát gyorsan használjuk ki, amíg lehet - gondoltuk az asszonnyal -, s az aranyló napkeltével beragyogott Kerepesi úton ismét a Mátra felé lódultunk. Két hete, akkor hármasban, mivel anyám is velünk tartott, már jártunk errefelé, vagyis a Hatvantól és Gyöngyöstől északra, Egertől nyugatra eső hegyvidéki részeken. A jókora terület felét sem bírtuk bejárni, hiszen a Nap későn kél, viszont annál korábban nyugszik. Ez utóbbi jelenség különösen a Mátrához hasonlóan magas hegyek között okoz gondot, mármint fényképészeti szempontból, ugyanis míg délután fél négykor az erdős ormok bronzos verőfényben úsznak, a völgyekben lapuló falvakban a félhomály az úr. Nos tehát, hét előtt elindultunk, s első körben nyolcezerért megtankoltam a Tábornok utcai lakáshoz közeli Mogyoródi úti benzinkútnál. Aztán odaléptem a gázpedálnak, s igazán meglepődtem, amikor egyszer csak feltűnt előttem Hatvan városának helységnévtáblája. Itt azonban nem álltunk meg, hanem Hortig futottunk, ahol letértünk a körülbelül öt kilométerre eső, a dinnyetermesztéséről híres Csány felé. A falu látványa csalódást okozott, mivel alig van nyoma a dinnyéből származó bevételnek a magán- és középületekbe, közterekbe, közművekbe konvertálódásának, azaz, hiába a hosszú évtizedek óta befolyó rengeteg pénz, ennek vajmi kevés a látszata. A nagy ABC előtti tér első világháborús emlékműve az újabb korban készültek közül való, s az ilyenekkel általában az a legnagyobb baj, hogy az önmegvalósítás korlátját hírből sem ismerő művész a kelleténél jobban szabadjára engedi az egyéninek vélt stílusát, ami gyakran elnyomja a tragikus alkalomból készült mű mondanivalóját. Ezért hatnak természetesebbnek, emberibbnek a Trianon utáni egy-két évtizedben készült klasszikus szobrok, s az egyéb, nem figurális alkotások, mert a háborút veszített, megcsonkított ország és a szörnyű traumát elviselni kénytelen magyar nép fájdalmát tükrözik, s nem az alkotói szabadsággal visszaélő mai művész lelki hányattatásainak kivetüléseként materializálódtak. A kurta-furcsa csányi kitérőt követően ismét Hortra jutottunk, ahol a temető bejáratánál épült halottasház előterében végre rátaláltam a legalább három korábbi alkalommal eredménytelenül keresett emlékműre. A színhely különlegessége abból adódik, hogy a nyitott előcsarnok közepén álló, szürkére festett, tömör, a kőpadlóhoz szilárdan lecementezett betonasztal afféle szabadtéri ravatalként szolgál, s a morbid alkalmatosság mögötti falon két márványtáblára elosztva sorakoznak a katonahősök bevésett nevei. Pontosabban, az a nemzeti színű koszorúkkal gazdagon díszített táblapár kimondottan az első világégés áldozatainak állít emléket, a második háború hősi halottainak az előtér oldalfalán látható a kőtáblája. Hortról északra, Ecsédnek mentünk. A sáros főutca melletti parkban egész alakos, fém katonaszobor várt rám. Szép alkotás, kár, hogy a pitiáner utókor az eredetileg az első világháborús áldozatoknak készült szobor talapzatára egyéb történelmi események tábláit is kihelyezte. Egyébként, noha egész idő alatt ragyogó napfényben, kellemes, közel húszfokos melegben kocsikáztunk, az utakon és a környezetükben látványos nyomot hagyott az előző éjszakai kiadós esőzés. Néhány óra elteltével a csinos kis Renault-nk úgy nézett ki, mint a saját piszkában dagonyázott malac. Mint egy sárfürdőt vet kék disznó. Tovább haladva északra, Szűcsi jött sorra. Az egyszerű kivitelezésű, betonból készült tisztességes emlékműre a templom mögötti temetőben leltem rá. Rózsaszentmárton alig három kilométer ide. A falu egy magasabb pontjára épült templommal átellenben lévő park három emlékműve közül a két világháború közös monumentuma a legjelentősebb. Függőleges oszlopán kétfelől növénymotívummal díszített kard látható, alatta, vízszintesen felírva: a Hazáért. Szűcsin ismét átautózva, Gyöngyöspata következett. Ekkora településnek szentség, hogy valahol van emlékműve, ám mivel a köztereken és a két temetőjében sem találtam rá, attól tartok, a kulcsra zárt templom belseje rejti. Sajnos ilyenkor nemigen tudok mit tenni, mivel nagy szerencse kell ahhoz, hogy záros határidőn belül rátaláljak a templom kinyitására jogosult személyre, és akkor még mindig fennáll a lehetőség, hogy mégis másutt helyezték el az emlékművet vagy emléktáblát. A módosnak és jelentékenynek látszó falu közterületein mindenesetre találtam néhány, az érdeklődési körömön jelenleg kívül eső műtárgyat, szobrot. Ezek legszebbike a települt átszelő Danka-patak partját feldobó parkocska Kossuth apánkról mintázott mellszobra. Innét egészen festői felvétel készíthető a háttérben emelkedő öreg templomról, meg a köretül szolgáló közbülső háztetőkről. Az előbb említettem Gyöngyöspata két temetőjét. A kisebbik és újabb a Szűcsi felé, az öregebb és nagyobb terjedelmű a Szurdokpüspöki felé vezető út mellett látható, ez utóbbi a falu szélén, az előbbi a falu szélétől vagy ötszáz méterre. Egyikben sem volt nekem való emlékmű, de a régebbi temető bejárata fölé kihelyezett hosszanti fémtábla figyelmeztető szövege minden halandó számára megszívlelendő. "Amik voltunk, vagytok ti, amik vagyunk, lesztek ti. Reátok is a sír vár, ha végórátok lejár." E baljóslatú, inkább figyelmeztető, mintsem fenyegető szöveg fölé a biztonság és a megnyugtatás kedvéért odaillesztették a "Feltámadunk" biztatásnak szánt toldalékot. Nehogy valakinek is elmenjen a kedve a haláltól. Az innen szemmel is kivehető Gyöngyös házai felé indulva hamarosan feltűnt az oldalvást fekvő Gyöngyöstarjánra vezető bekötőút torkolata. Csendes, idilli falucska, központjában a szokásosan magas tornyú katolikus templommal. Ámde az emlékmű négyszögletes oszlopa nem itt, hanem az úgy kétszáz méterrel arrébb épült kultúrház előtti gyepes tér közepén áll. A másfél embernyi oszlop csúcsát afféle, lángnyelveket imitáló kőfaragás koronázza, ami nyilván az elesettek örök emlékét hivatott szimbolizálni. Az oszlop további érdekessége, hogy a kőlángok alatti résznek mind a négy oldalán féldomborműves jelenetek, s szívhez szóló vésett feliratok láthatók, olvashatók. Gyöngyös városát északnyugatról értük el. Ezt azért fontos megemlíteni, mert alig értünk a város területére, máris elhaladtunk valami romos templomnak vagy kolostornak az otthonául szolgáló laposabb domb mellett. Persze az első lehetséges helyen visszakanyarodtam, s a lepusztult épület ellentétes oldali kis utcájában hagyva az autót, Anikómmal betértünk a tárva-nyitva álló oldalsó vaskapun. Ma sem igazán tiszta előttem, pontosan miféle épületek láthatók ott (később utánanéztem a dolognak, a szélsőségesen elhanyagolt Kálvária templomot láttuk), annak ellenére, hogy az ütött-kopott főépület oldalában ott a töredezett műemléktábla, s azon a viharvert magyarázó szöveg. Hogy elhagyatott egyházi ingatlanra tévedtünk, azonnal kitetszett az említett főépület tetején látható, festésében erősen megkopott pléh Krisztus-szoborból, jobbról és balról a két latorral. Magának az épületnek a külső alakja és a belső elrendezése sehogy sem hasonlított a klasszikus templomi felosztáshoz, ámbár - a műemléktáblán kivehető szöveg szerint - mégis annak kellett lennie. Valamikor, hosszú évtizedekkel ezelőtt. Mivel az idők során minden mozdíthatót elloptak, leszereltek, levertek benne és belőle. Még az emeletre vezető belső, oldalsó csigalépcső kövei is a földre zuhanva feküdtek, de legalább a falban ragadt maradványok elárulták az egykori vonalvezetést. Szóval, belül minden tönkretéve, kifosztva. A néhány terebélyes öreg fát magába foglaló tágas, derékig gazos udvar sem nyújtott szívderítő látványt. Annyi azért látszott, hogy a néhai templomtesttől mintegy húsz méterre lévő tornyos, nagykapus, oldalfülkés főbejárat helyreállításán valakik valamikor elkezdtek dolgozni, mert a méretéből adódóan önállónak is beillő épületet nagyjából kitatarozták. Mondjuk, úgy nyolcvan százalékig. Nyilvánvalóan elfogyott a pénz, vagy ki tudja? A kőkerítéssel határolt, nagyjából két futballpályányi telek központi részén álló templomra egyelőre nem került sor. Ide nem lesz elég a csinosítás, toldozás-foltozás, az épület annyira leromlott állapotú, hogy csakis a teljes felújítás mentheti meg. Ugyanez a helyzet a homlokzati rész két sarkától mintegy nyolc-tíz méterre látható, afféle kisebb rondellákkal is. Nem tudom, mi célt szolgáltak, lehet, valaha szent szobrokat és feliratos köveket őriztek bennük, de mindezekből ma már semmi sem látható. Egyébként is csak találgatok. A bal oldali rondellaszerűség egy toldalék erkéllyel különbözik a másik oldalon omladozó párjától, s ha eredeti - annak látszik - a külső ívébe vésett 1810. május 25-ét feltüntető dátum, akkor nem éppen mai darab. Az egész területet másfél ember magasságú téglafal keríti, melynek belső oldalában, úgy négyméteres közökkel, a krisztusi stációk timpanonos fülkéinek maradványait lehet felfedezni. A fülkéknek mára csak a csupasz téglafala maradt meg, a Krisztus keresztútjának állomásait ábrázoló, nyilván értékes alkotásokat valamennyiből kilopták. Hogy maguk a bibliai jelenetek miféle anyagon, anyagból kerültek megörökítésre, nem tudhatom, de a vandál kezek által összetört, töredékesen megmaradt stációszámok mélykék majolikakeretben láthatók. Ez azért sejtet valamit a felhasznált anyag minőségéről, s a szétlopott alkotások igényességéről. Egy helyütt, az általunk is igénybe vett oldalsó bejárat közelében valami csoda folytán épen maradt a XII-es számú stációjel, és a jobbról-balról hozzácsatlakozó - szintén majolika - felső díszkeret. A kocsiból idehozott konyhakéssel nekiláttam óvatosan lefeszegetni, hátha enged az öreg habarcs, de nem. Összetörni persze nem szándékoztam, hiszen, ha már utolsó mohikánként ennyi időt átvészelt, ne én legyek vesztének okozója. Úgyhogy maradt a helyén, noha Anikóm is, én is igencsak szerettük volna hazamenteni. Annyit elértem, hogy miközben "dolgoztam" rajta, a kapaszkodónak használt legfelső tégla elvált a helyétől, én pedig mintegy méter magasból hátrazuhantam a gazosba. Nagyobb bajom nem lett, puhára estem, de a két tenyerembe összesen nyolc tüske fúródott, a derekam megrándult, és valami élesebb tárgy (nem a kés, azt estemben idejében eldobtam) kis híján elvágta a bal karom ütőerét. Nos, akárhogy is, sürgősen alábbhagyott bennem a régészláz, ennyit nem ért az egész. Visszaültünk a kocsiba, és a Gyöngyös belvárosában gyalogosan megejtett negyedórás, amúgy fölösleges kitérő után a várossal északról összenőtt Gyöngyössolymosra igyekeztünk. A könnyen megtalált, modern emlékművön nem igazán volt mit nézni, a fotózásra is csak a kötelességtudat bírt rá. Az egy-két kilométerrel odébb következő Mátrafüreden viszont csinos kis márványtábla ötlött a szemembe, amit az egyre feljebb emelkedő út bal oldalán álló templom homlokzatán láttam meg. A ma már önálló település az első nagy háború idején még Gyöngyöshöz tartozott. Parádsasvár két, monumentalitása okán szembeötlő létesítménye közül a gyönyörűen helyreállított kastélyszálló (volt Károlyi-kastély) jótékonyan hat az ember szépérzékére, a faluszéli, végletekig lepusztult állapotú üveggyár látványa inkább a rémálom kategóriába tartozik. Gyengébb idegzetűeknek nem ajánlott rápillantani! A hegyvidéki üdülőfaluban hurokszerű kört leíró főutcát teljes hosszában végigautóztuk, de nemhogy emlékműre, egy falatka templomra, morzsányi kápolnára sem bukkantunk. Parádon, a főutcáról nyíló téren legalább találtunk egy kombinált emlékművet. Hasonszőrű társaitól eltérően ez esetben az 1848-49-es szabadságharc és forradalom volt az emlékmű felállításának eredeti apropója, a két világháború jobbról és balról felkerült emléktáblái későbbi jövevények. Innen, e tér oldalából vezet ki az út Parádóhutára, ahová öt perc alatt kiértünk, de, látván a szegényes kínálatot, máris visszafordultunk, kihagyván a Klarissza-csevice megtekintését. A Parádtól északra, három kilométerre fekvő Bodonyban, a templomtorony előtti füves teret határoló magánház oldalánál csinos emlékhelyet alakítottak ki. A régi katonasírok fejköveivel közrefogott, afféle nyári kerti pavilonnak látszó építmény belsejében ott a két világháború hősi halottainak közös márványtáblája. Lábainál mindenütt színes mécsesek, koszorúk és virágcsokrok feküdtek. Az ettől tíz méterre álló templomot stációoszlopok fogják közre, fülkéikben minőségi kivitelezésű színezett gipsz szobrocskák jelenítik meg a kétezer éves történet ismert fázisait. Visszatértünk Parádra, ahonnét az üdülőparadicsom Parádfürdő érintésével keletre, a két héttel korábban meglátogatott Recskre mentünk. Nem álltunk meg, hiszen itt a múltkor elvégeztük, amiért jöttünk. A következő állomáson, Sirokon is másodszor jártunk két héten belül, itt azonban betértünk a múltkoriban anyám és Anikóm által kávézás céljából felkeresett cukrászdába. Hiába, Anikómra útközben rátört az elfojthatatlan nassolhatnék, ami engem is könnyen megfertőzött. Miután jó étvággyal benyomtuk a megfelelő számú tortaszeleteket, északra indultunk, ahol hamarosan Terpes és a vele összenőtt Szajla jött sorra. Érdekes, három autóstérképen is megnéztem, de mindegyiken tévesen tüntették fel a két falu egymáshoz viszonyított földrajzi elhelyezkedését, ugyanis valójában előbb Szajlát érintettük, s csak utána futottunk be Terpesre. Az autóval túrázóknak szánt nyomtatványokon pont fordítva látható. Szajlán az út menti park újabb kori emlékművén megint ott sorakoznak az ország utolsó másfél századának történelmi évszámai: 1848-49, első és második világháború, 1956. A kereskedelemben ezt hívják árukapcsolásnak. Terpesen ennyit sem találtam, legalábbis ami a történelmi eseményekre utaló alkotásokat illeti. Van azonban a falu nyugati szélén egy szépséges kis templom, mellette egy eladó tornácos kúria. Mindkettő fehérre meszelve, amitől remekül mutatnak a kéklő hegyek hullámvonulatának háttere előtt. Egy közeli nagyobb kertben, minő meglepetés, egy kifejlett embernél fejjel magasabb strucc figyelte minden mozdulatomat! Hm, tehén és ló már mutatóban sem igen akad a magyar portákon, talán ez az Afrikából honosított óriásmadár lenne a jövő háziállata? A Pétervására felé mutató útról jó állapotú bekötőút vezet Bükkszékre. A nyári élményfürdőjéről ismert falu most, november derekán a csendesebb, s egyben talán emberibb arcát mutatta. A léha viháncolások utolsó hangfoszlányait is elfújták a nyár végi szelek. A távolból idelátogató vendégek kedvéért kialakított nagy méretű parkolók üres állásait bokáig érő száraz avar fedte, a magánytól unatkozó lenge szellő időnként diszkrét zörgéssel kísért szemlét tartott a holt levelek barnult tetemei fölött, aztán visszaaludt a csupasz bokrok tövén. Nemhogy tömeget, csoportosulást, de idevalósi embert is mutatóba lehetett látni. S minő paradoxon: életet, mozgást még leginkább a leírhatatlanul szép fekvésű, a falu feletti dombvonulat két ellentétes oldalú lejtőjére települt temetőben, a szeretteik sírjai közt ténykedő anyókák képében találtunk. Az ablakok vonaláig besározódott kocsinkat, mely eddigre a legkeményebb erdei ralit megjárt túraautó látványára hajazott, a temető hátsó kapujánál hagytuk, s a sáros, csúszós füvön gyalog vágtunk át, fel a dombhátat koronázó, láthatóan mostanság felújított templomig. Felújítás ide vagy oda, öreg templom ez, annyira öreg, hogy tornya sincs, a fa harangláb öt méterre található a hajóból és szentélyből álló egyháztól. A szentély ősi szokás szerint keletelt, vagyis keletre, a keresztény vallás alapítója, Jézus szülővárosa Betlehem, s úgy egészében véve a Szentföld irányába néz. A hajó déli falában látható az igazán vén templomoknál előforduló régi bejárat kőkerete, felső részében régi vésettel. Nos, a hosszú évszázadok alatt ezen a vén bejáraton át ezer meg ezer hívő lépett a templomba, s távozott ugyanitt, egészen addig, míg az újmódi szokás a hajó nyugati oldalába vágatott tágasabb ajtót, feleslegessé téve a kiszolgált, ódon járatot. Amit ezek után ugyan rendszerint meghagytak, de befalaztak. A szentély mellől fantasztikus kilátás nyílik a völgyben elnyúló falura, s a mögöttes hegyi tájakra. Különösen érdekes képeket lehet készíteni, ha az ember belekomponálja az előtérben lévő öreg kőkereszteket, amik a legrégebbi sírok felett őrködnek. A háborús emlékmű függőleges márványlapja örökzöld bukszusokkal övezetten, kissé elkülönülten áll a tetőn, közel a temető bejáratához. Visszatérve a háromnegyed órája elhagyott pétervásárai úthoz, északra, a nevezett településre tartottunk. Két hete is, midőn anyámmal kiegészülve hármasban csámborogtunk a Mátrában, tervbe vettük, hogy eljutunk ide, az idő rövidsége miatt azonban elhalasztottuk a látogatást. A Bükk és a Mátra találkozásánál fekvő Pétervására, bár jelenleg talán nem városi rangú település, de központi fekvése, s az ebből adódó fontos útelágazásai miatt mégis a környék legjelentősebb helysége. A nagyobb városok, mint Eger, Ózd, Gyöngyös vagy Salgótarján messzebb találhatók, s az említett városokat összekötő képzeletbeli egyenesek középpontjában lévő Pétervására, szerintem, a jövőben szintén nagyobb várossá nőheti ki magát. Ez nem feltétlenül válik majd előnyére, de törvényszerűnek látszik. Jelenleg azonban az utcáit és tereit még szolid, abszolút vidékies báj lengi be. Messziről látszó kéttornyú, ovális kőfallal kerített temploma a centrumtól kétszáz méterrel odébb emelkedő dombon áll. Szemből túlcifrázottnak, hátulról, a széles szentély és hajó felől nézve viszont egyszerűnek, mindazonáltal erőteljesnek látszik. Mondhatni, hátulról inkább igazi templom, előröl ízléstelen giccsparádé. Már én kérek elnézést a sarkos, ámde őszinte fogalmazásért. A dombtető lélekig ható, igazi élményét mégsem a vegyes kiállású (előröl nőies, hátulról férfias) egyházi épület, hanem a tőle nyugatra elterülő régi temető látványa nyújtja. A kerítetlen cinterem főbejáratául nagy méretű, faácsolatú kapukeret szolgál. A kidőlt-bedőlt, de rendszerezetten elhelyezkedő vén sírköveken kívül minden egyéb felületet lefedő, gondozottnak látszó fűben egyetlen keskeny, alig kitaposott ösvény vezet a harminc méterrel beljebb látható, a nyílt temető kellős közepén emelkedő kőkereszthez. Körülötte, enyhe ívet rajzolva, derékba tört ódon sírkövek támaszkodnak egymáshoz. Itt nemcsak az egykor alattuk nyugvó emberek, de maguk a kövek is halottak, s mintha holtukban összekapaszkodva ők is a feltámadás eljövetelére várnának. Elsétáltam a három oldalról családi házakkal közrefogott, nyári frissességgel zöldellő temető túlsó végébe, ahonnan, hátamban a már megint nyugovóra készülő Nap narancssárgán izzó korongjával igazán megrázó, ugyanakkor giccsbe hajlóan gyönyörű felvételeket készítettem az előteret kitöltő sírokról, és a drámai horizontot szolgáltató templomról. Aztán megint a község központjában találtam magam, ahol a főutca melletti parkban ráleltem a szokatlanul alacsony - mellmagasságig érő - obeliszkre. Illő volt tempósabbra venni a figurát, mivel a lemenő Nap sunyin belehúzott, s hát én sem vehettem tréfára a dolgot. Bükkszenterzsébeten szerencsére rögtön belebotlottam az út mentén magasodó templom kertjében álló első világháborús alkotásra. A kertajtót kulcsra zárva találtam, de újabb szerencsémre az emlékmű egészen a kerítés közelébe lett telepítve, így gond nélkül fényképezhettem a lényeges részeket. A kőből készült mű főmotívuma a Tátra, Fátra és Mátra hármas halmából felszökkenő kettős kereszt (ugyanez a jelkép tölti ki a magyar címerpajzs jobb mezőjét - és ezt a motívumot lopták el tőlünk - kék és vörös színben - a szlovákok, amikor 1994-ben önálló államiságot szereztek), a kiszélesedő talapzaton az elesettek névsora olvasható. A soron következő Tarnaleleszen a főutcát szegélyező keskeny járdákon csapatostól kódorgó, többnyire ápolatlan cigányokon kívül alig láttam embert, emlékművet pláne. Viszont a falu van akkora méretű, hogy kell itt lennie valaminek, de a leginkább szóba jöhető temető átfésülésére nem jutott idő. A tengő-lengő cigányokkal gazdagon dekorált településsel kelet felől összenőtt Szentdomonkosba úgyszólván véletlenül csúsztam át. Nem erre szándékoztam jönni, hanem Szúcs felé szerettem volna letérni, azonban hirtelen szembetaláltam magam Szentdomonkos helységnévtáblájával, s ha már így esett, szétnéztem benne. Nagyot nem nyertem vele, egy egészen parányi emlékműre viszont rátaláltam a templom szentélye mögötti kis kertben, a kőkereszt szomszédságában. Az efféle szituációkra illik az apámtól örökölt örökbecsű mondás, miszerint: ki a kicsit nem becsüli, annak lófasz a seggébe. (Az eredeti verzió akként szól, hogy "ki a kicsit nem becsüli, az a nagyot nem érdemli." De az apai átköltés hatásosabb.) Én pedig nem szeretnék efféle cuccot a hátsómba, úgyhogy megbecsülésem jeléül ugyanúgy fényképeztem, mint a többalakos városi remekműveket. Míg önfeledten fényképeztem, Anikóm mobilról felhívta a csaholci nővérét, Ildikót. Augusztusban náluk nyaraltunk egy szűk hétig, és mondhatom, mind a szatmári csavargások, mind a háromtagú család igen jó emléket hagytak bennem. Szatmárért - Erdélyhez hasonlóan - mindig is odavoltam, Ildit és családját pedig nyáron szerettem meg. Én is váltottam néhány baráti mondatot a lánnyal, aztán, tekintettel a kétségbeejtő gyorsasággal zuhanó Napra (még csak fél négyre járt!), megkerestem a szúcsi leágazást. Ezzel a lendülettel egyben délnek, a harminc kilométerre lévő Eger felé is fordultam. A fura nevű Szúcs világháborús obeliszkje a szokott formai sémát követi, nem úgy a mögötte púposodó dombra épült katolikus templom alakja! A különben akár tetszetősnek is nevezhető, kerek alaprajzú épület mindenre hasonlít, csak Isten házára nem. Leginkább egy 1970-es évek stílusában készült kultúrháznak nézné az ember helyi ismeretekkel gyéren eleresztett fia. Nem tudom, ki volt az az elvetemült, aki - templom címszó alatt - képes volt ilyesmit tervezni és építtetni az északi Mátra idilli környezetébe, lelke rajta. S akkor még nem ejtettem szót a kerek épülettől tíz lépésre külön álló, legalább tizenöt méter magas beton haranglábról, de legyen ennyi elég! Szörnyű! El innen, el, akárhova! A falu végében rátértünk egy kanyargós szerpentinnel feloldani szándékolt meredek kaptatóra, aztán kisvártatva elrobogtunk Egercsehi kiterjedt bányatelepe mellett. Öt perccel később maga a törzsfalu, Egercsehi következett, ahol a magas templomdomb alatti főtéren megtaláltam a két világháború kettős kereszttel és országzászlóval kiegészített, csinos kockaobeliszkjét. A második világháborúban elesettek kőtáblája alá odahelyezték a különböző bányaszerencsétlenségekben életüket vesztett vájárok, csillések s egyéb kétkezi munkások névsorát. A vadregényes hegyek közt alkonyi homállyal kipárnázott szurdokban délre kanyargó úton már minden autó felkapcsolt világítással közlekedett; lassan közeledtünk Szarvaskő faluhoz. Még elhaladtunk a vasút betonhídja alatt, odafent, a hegyoldalban láttuk a hosszú szerelvényeket spagetti módjára magába szippantó alagút sötét torkát, aztán szinte bezuhantunk a váratlanul kiszélesedő völgyet és a környező hegyoldalak egy részét magába foglaló településre. A falu legfőbb nevezetessége a fölötte magasodó sziklán, illetve a szikla melletti platón épült volt Himfy-vár romantikus omladéka. A nem annyira csekély maradványokat utóbb, idehaza nézhettem meg tüzetesebben az internet segítségével, de törekszem rá, hogy egyszer magam is feljussak oda. Egyelőre örültem volna, ha idelent, a faluban meglelem, amit elsősorban kerestem, de sem a templom körül, sem más közterületen nem láttam emlékművet. A kíméletlenül leszálló alkonyat viszont pontot tett a napi programjaink végére, az öt percnyi keresgélés alatt úgy besötétedett, ami feleslegessé, értelmetlenné tette a további kutatást. Majd legközelebb, hiszen jövünk mi még erre! A manapság Eger északi részének számító, hajdan önálló Felnémeten áthaladva megdobbant a szívem, mert a templom előtti domboldal jókora méretű első világháborús kőobeliszket mutatott fel, csak azért, hogy bosszantson. Vagy inkább a biztos visszatérés ösztönzése érdekében? Akárhogy, megint jönnöm kell, hiszen ezek kihagyhatatlan dolgok. A templomokkal zsúfolt Eger szombat délutáni forgalmán félóra alatt hámoztam át magam, aztán a vaksötét 25-ös úton megcéloztam Kerecsendet. Ez már a régi 3-as úton fekszik, alig százhúsz kilométerre Pesttől. Ahová aztán baj nélkül, úgy este hét tájban beértünk, pedig a Gödöllő előtti domonyvölgyi parkoló nonstop zöldségesénél megálltunk vásárolni. A mi kis bohém Csicsa bébink boldogsága megint nem ismert határokat, hogy az elveszettnek hitt gazdái előkerültek. Nos, aznap mindösszesen 380 kilométert tettünk meg, s 17 újabb emlékmű gyarapítja az ezekkel együtt 808 darabosra nőtt gyűjteményemet. Kelt 2010.11.15-17.
(Kilencedik kötet) Huszonnégy:
Gyorsan túl akarok lenni a feketelevesen, mert a mai napig fáj a dolog: ma két éve, hogy Jerry kutyám meghalt. A máig felkavaró eset pénteki napon, délután ötkor történt. Emlékszem a gyászos nap minden pillanatára. Jerry fájó hiányáról több ízben értekeztem írásaimban, s miután az eltelt két évben mit sem enyhült a tragédia által kiváltott fájdalom, most már egészen biztos lehetek benne, hogy életem végéig kitart a trauma. A sebet tehát nem tudom gyógyítani, megoldásként marad a más alkalommal bevált eljárás, vagyis amennyire lehet, elnyomom magamban az emlékképeket, s csak nagy ritkán, ha egyedül vagyok, akkor engedem szabadjára a haverhoz visszatérő gondolataimat, s ennek következtében a menetrendszerűen érkező könnyeimet. Jerry esete érzelmileg azért ennyire meghatározó, mivel életemben először veszítettem el olyasvalakit, akit tiszta szívből szerettem, s aki szó szerint az életem része volt. Mostani kutyám, illetve Anikómmal közös kutyánk, Csicsa bébi, mint a neve is tanúsítja, örök gyerek marad. Egy kizárólag szeretni való, nagyon kedves, bohém, játékos, ragaszkodó kisgyerek, de gyerek. Jerry ezzel szemben - erről szintén tettem említést korábban -, miután kinőtte a gyerekkori dolgait, igazi felnőtt férfikutyaként élt mellettem, illetve velem. Társak voltunk. Na, hagyjuk, mert kezd szúrni a szemem sarka, és nem szeretnék sírva fakadni. Reggel nyolc óra van. Anikóm még az ágyban alszik, nem alkalmasak a körülmények. Majd holnap megsiratom az öreg harcost (gondolatban naponta megteszem), nem nehéz elpityerednem, ha rágondolok. A mai nap azonban - tekintettel a kétéves évfordulóra - legyen a gondolati emlékezés dátuma, holnap egyedül leszek, akkor majd teret engedek a most visszafogott fájdalmam kitörésének. Kelt 2010.11.28.
Vége a hatvankettedik résznek